Konstantinidis v Stadt Altensteig and Landratsamt Calw (Judgment): ECJ 30 Mar 1993

There is nothing in the Treaty to preclude a Member State which uses the Roman alphabet from transcribing a Greek name in Roman characters in its registers of civil status. Where it undertakes such transcription, it is for that State to adopt legislative or administrative measures laying down the detailed rules for such transcription, in accordance with the prescriptions of any international conventions relating to civil status to which it is a party. Such rules are to be regarded as incompatible with Article 52 of the Treaty only in so far as their application causes a Greek national such a degree of inconvenience as in fact to interfere with his freedom to exercise the right of establishment enshrined in that article. Such interference occurs if a Greek national is obliged by the legislation of the State in which he is established to use, in the pursuit of his occupation, a spelling of his name derived from the transliteration used in the registers of civil status if that spelling is such as to modify its pronunciation, with the risk that potential clients may confuse him with other persons.

Citations:

C-168/91, [1993] EUECJ C-168/91

Links:

Bailii

European

Updated: 01 June 2022; Ref: scu.160731